Роман «Яблучко Дік» Курта Воннеґута вийшов українською
Видавництво «Вавілонська бібліотека» випустило український переклад книги Курта Воннеґута «Яблучко Дік». Над виданням працювала харківська ілюстраторка.
«Люк» розповідає про книгу та її ілюстраторку детальніше.
Що відомо про книгу?
«Яблучко Дік» розповідає історію родини Вальц, яку дуже рано спіткало почуття провини. До цього почуття автор Курт Воннеґут звертається протягом усієї оповіді, переосмислюючи непорушні людські цінності.
«Американець Руді Вальц, що мешкає в Порт-о-Пренсі на Гаїті, картається почуттям провини. У 12 років він чистив батькову ґвинтівку й спонтанно вирішив попрощатися з дитинством у своєрідний спосіб — пострілом у повітря. Проте сліпа куля вбиває вагітну матір двох дітей. Провину за трагедію бере на себе батько Руді Отто. А хлопчик, отримавши прізвисько «Яблучко Дік», вирушає у доросле життя з важкою ношею вини, яку намагається спокутувати в різний спосіб», — йдеться в описі книги.
Над перекладом книги українською працював Віктор Сердюк, а над ілюстраціями — харків’янка Ольга Лисовська. Загалом книга містить 200 сторінок та 16 ілюстрацій.

Як коментує книгу ілюстраторка?
Для ілюстрацій Ольга Лисовська використовувала різні візуальні техніки. Так, для зображення сирени і маленьких людей застосовувалася водорозчинна крейда на папері, для клітки — дизеринг, для квітів — цифровий малюнок, а для латерингу назви — туш на папері.
За словами самої Ольги видання «Яблучко Дік» стало її улюбленим комерційним замовленням.
«По-перше, артдиректор і головний редактор Роман Малиновський дав мені повну свободу щодо сюжету і кількості ілюстрацій та техніки.
По-друге, я і до роботи над цим проектом була в абсолютному захваті від творів Воннеґута, і саме цей твір влучив мені прямо у серденько. Скажу чесно, таке трапляється нечасто, і я не могла не передати захват від твору у своїх роботах», — коментує свою роботу Ольга Лисовська.
Ілюстрації Ольги Лисовської
Також Ольга наголошує, що бажаючі можуть замовити 4 ексклюзивні постери з ілюстраціями книги. Всі зібрані з продажу кошти вона спрямує на забезпечення потреб майстерні БПЛА на Харківщині, де служить її чоловік. Вартість одного постера формату А2 — внесок від 600 гривень, одного постера формату А3 — внесок від 400 гривень.
Окрім цього Ольга розігрує три книжки «Яблучко Дік», два постери і повний комплект листівок. Дві книжки і постер — за донат, кратний 200 гривням, решту — за будь-яку суму.
Форма для замовлення постерів доступна за цим, а банка для збору — за цим посиланням.

Читайте також:
- Видавництво «Ранок» випустило книгу «Листи до Алінки» про людей з інвалідністю, інклюзивність і підтримку
- Вийшла книга Едуарда Зуба «Харків, Хрести, Хмарочоси»
Як придбати книгу?
Придбати «Яблучко Дік» можна на сайті видавництва «Вавілонська бібліотека» за посиланням.
Вартість видання — 600 гривень.
Текст і обкладинки — Олексій Содома
Текст створено ГО «Люк — медійна група» за підтримки Фонду «Аскольд і Дір», що адмініструється ІСАР Єднання в межах проєкту «Сильне громадянське суспільство України — рушій реформ і демократії» за фінансування Норвегії та Швеції. Зміст публікації є відповідальністю ГО «Люк — медійна група» та не є відображенням поглядів урядів Норвегії, Швеції або ІСАР Єднання.



